<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T85n2750"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 2750 法花经疏</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 2750 法花经疏</title> <author/> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">85</idno>.<idno type="no">2750</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">法花经疏</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00238"> <charName>CBETA CHARACTER CB00238</charName> <mapping cb:dec="983278" type="PUA">U+F00EE</mapping> <mapping type="unicode">U+39CC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+毛]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2001-01-31T11:46:26"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0189b21" ed="T"/> <lb n="0189b22" ed="T"/> <lb n="0189b23" ed="T"/><cb:docNumber>No. 2750 [cf. No. 262]</cb:docNumber> <lb n="0189b24" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0189004" n="0189004"/>法花经疏</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0189b25" ed="T"/> <lb n="0189b26" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT85p0189b2601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0189005" n="0189005"/>华报。若复有人。于讲法处坐。至转轮王所 <lb n="0189b27" ed="T"/>坐之处。第三分坐人。亦是华报也。<name role="" type="person">阿逸多</name>。 <lb n="0189b28" ed="T"/>若复有人语馀人言。至信受教<anchor xml:id="nkr_note_orig_0189006" n="0189006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0189006" n="0189006"/><anchor xml:id="beg0189006" n="0189006"/>教<anchor xml:id="end0189006"/>诲。第四 <lb n="0189b29" ed="T"/>劝人听经。此人相劝之时。和颜悦色。鼓□唇 <pb n="0189c" xml:id="T85.2750.0189c" ed="T"/> <lb n="0189c01" ed="T"/>舌扪今德。诸根具足。悉皆严好也。何况一心 <lb n="0189c02" ed="T"/>以下。第五况出初依也。初九偈颂第一人。若 <lb n="0189c03" ed="T"/>有劝一人五偈。先颂第四人。故诣僧房二偈。 <lb n="0189c04" ed="T"/>颂第二人。若于讲法处一偈。颂第三人。况复 <lb n="0189c05" ed="T"/>一心听一偈。颂第五人也。</p></cb:div> <lb n="0189c06" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品">法师功德品</cb:mulu><head>法师功德品</head> <lb n="0189c07" ed="T"/><p xml:id="pT85p0189c0701">此品所以而来。上虽明弟子。未明师之现报。 <lb n="0189c08" ed="T"/>今明二依菩萨。未来流通大法。化功归已。经 <lb n="0189c09" ed="T"/>力熏修。即得现报。六根淸净。所以来也。此品 <lb n="0189c10" ed="T"/>大泮有二段。初总明六根。三根得八百。三根 <lb n="0189c11" ed="T"/>得千二百。耳根生识。能闻十方诸<persName>佛</persName>。所说经 <lb n="0189c12" ed="T"/>法。意地思惟分别。生其惠解。舌能说法度 <lb n="0189c13" ed="T"/>人。三根入道中勝。偏得千二百。三根发道缘 <lb n="0189c14" ed="T"/>弱。但得八百也。今解。依旧经。六根齐等。鼻 <lb n="0189c15" ed="T"/>舌身三根尘到。故知。三根遥嘱者也。此当是 <lb n="0189c16" ed="T"/>凡夫六根也。今道六根淸净者。此是性地菩 <lb n="0189c17" ed="T"/>萨。受持此经。经力熏修。尽皆遥嘱。故道遥嘱 <lb n="0189c18" ed="T"/>香也。受持得一百。乃至书写。生五百善。教 <lb n="0189c19" ed="T"/>人复生五百。是一千善。自性随喜。教人随喜。 <lb n="0189c20" ed="T"/>复二百。是为千一百也。是善男子以下 别 <lb n="0189c21" ed="T"/>明六根也。舌根道变者。食体资身。要侍破 <lb n="0189c22" ed="T"/>质。得未成身最勝。故道变也。意根道解偈 <lb n="0189c23" ed="T"/>句。非谓文也。初依人得理尟少。言偈句也。 <lb n="0189c24" ed="T"/>心之所行者。识阴也。心所动作者。起相受也。 <lb n="0189c25" ed="T"/>心所戏论者。行阴也。虽未得无漏智慧者。未 <lb n="0189c26" ed="T"/>得初住无漏也。</p></cb:div> <lb n="0189c27" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品">常不轻品</cb:mulu><head>常不轻品</head> <lb n="0189c28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0189c2801">此品所以来。上虽复玄谈未来之事。现坐未 <lb n="0189c29" ed="T"/>有得者。犹故难信。勿若引成事来证。昔日 <pb n="0190a" xml:id="T85.2750.0190a" ed="T"/> <lb n="0190a01" ed="T"/>威音王<persName>佛</persName>时。穷自受持。即得现报。六根淸净。 <lb n="0190a02" ed="T"/>此事以成证。未来若尔。必得不虚。所以来也。 <lb n="0190a03" ed="T"/>就此品中。可有六段。第一从初。至有大势力。 <lb n="0190a04" ed="T"/>出不行行之处。获大罪报者。有如法师品中。 <lb n="0190a05" ed="T"/>毁骂持经。重于骂<persName>佛</persName>。所得功德。如法师功德 <lb n="0190a06" ed="T"/>品所说。何故道二万威音。正欲取最初威音 <lb n="0190a07" ed="T"/>王<persName>佛</persName>像正法中。不惜身命。修行法花。复有一 <lb n="0190a08" ed="T"/>意。若以一<persName>佛</persName>两<persName>佛</persName>为证。何必可信。故须多 <lb n="0190a09" ed="T"/><persName>佛</persName>为证。下皆出不轻行行也。第二尔时有一 <lb n="0190a10" ed="T"/>菩萨。至名常不轻。四众与作不轻名字。流通 <lb n="0190a11" ed="T"/>大乘。行行不同。但见四众。有擧手抬头<anchor xml:id="nkr_note_orig_0190001" n="0190001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0190001" n="0190001"/><anchor xml:id="beg0190001" n="0190001"/>暹 <lb n="0190a12" ed="T"/>豪<anchor xml:id="end0190001"/>之善。皆是大乘。故言皆当作<persName>佛</persName>。不专读诵。 <lb n="0190a13" ed="T"/>但行礼拜也。避走远住者。不轻是初依菩萨。 <lb n="0190a14" ed="T"/>岂可畏加毁。惜身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0190002" n="0190002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0190002" n="0190002"/><anchor xml:id="beg0190002" n="0190002"/>身<anchor xml:id="end0190002"/>命也。要借此身。得通 <lb n="0190a15" ed="T"/>大法。故避走远也。是故经言。不爱身命。但昔 <lb n="0190a16" ed="T"/>无上道也。第三临欲终时。至三菩提。明不 <lb n="0190a17" ed="T"/>轻闻法花经。得六根淸净现报。更增寿命。廣 <lb n="0190a18" ed="T"/>为人说。增上慢者。信伏随从。神通力者。六 <lb n="0190a19" ed="T"/>根现报。乐说辨力者。为四众说法花。万善资 <lb n="0190a20" ed="T"/>已。名为大善寂力也。菩萨伏化千万亿众。 <lb n="0190a21" ed="T"/>住菩提者。位皆性地也。第四命终之後。至当 <lb n="0190a22" ed="T"/>得作<persName>佛</persName>者。三値<persName>佛</persName>故。同号日月灯明心也。无 <lb n="0190a23" ed="T"/>畏者。初依菩萨。離五怖畏也。第五于意云何。 <lb n="0190a24" ed="T"/>至不退者是。会古今。得大势彼时四众以下。 <lb n="0190a25" ed="T"/>会弟子古今。由轻贱我故。言二百亿劫常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0190003" n="0190003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0190003" n="0190003"/><anchor xml:id="beg0190003" n="0190003"/>値<anchor xml:id="end0190003"/> <lb n="0190a26" ed="T"/><persName>佛</persName>。千劫于阿鼻。受大苦恼者。若不値我。受 <lb n="0190a27" ed="T"/>苦无遍。由见我以。受苦有其畔济。以道圣人 <lb n="0190a28" ed="T"/>不作烦恼因缘。毕是罪已。复遇不轻。得性地 <lb n="0190a29" ed="T"/>解。故道得三菩提。得大势四众。岂异人乎以 <pb n="0190b" xml:id="T85.2750.0190b" ed="T"/> <lb n="0190b01" ed="T"/>下。会弟子名字。第六得大势。当知是法花经。 <lb n="0190b02" ed="T"/>大饶诸菩萨。讫长行。劝令受持也。说偈重颂。 <lb n="0190b03" ed="T"/>初一偈半。颂第一不轻行行之处。是<persName>佛</persName>灭後 <lb n="0190b04" ed="T"/>四偈。颂第二四众与不轻作名字。时诸四众。 <lb n="0190b05" ed="T"/>计著法者。学小乘人。可有渐化之理。故言到 <lb n="0190b06" ed="T"/>其所也。其罪毕已三偈颂第三六根现报。不 <lb n="0190b07" ed="T"/>轻命终一偈半。颂第四値三<persName>佛</persName>。下五偈半。颂 <lb n="0190b08" ed="T"/>第五会古今。亿亿万劫以下。颂第六劝人受 <lb n="0190b09" ed="T"/>持也。</p></cb:div> <lb n="0190b10" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品"><persName>如来</persName>神力品</cb:mulu><head><persName>如来</persName>神力品</head> <lb n="0190b11" ed="T"/><p xml:id="pT85p0190b1101">此品所以而来。上虽引证。未能取信。要须廣 <lb n="0190b12" ed="T"/>现神变。表明大法。现在未来。皆有实益不 <lb n="0190b13" ed="T"/>虚。欲不嘱流通。所以来也。尔时千世界。从 <lb n="0190b14" ed="T"/>地涌出者。上明闻<persName>如来</persName>。言我下方。自有恒河 <lb n="0190b15" ed="T"/>沙菩萨。自能受持。咸皆从地涌出。今者说法 <lb n="0190b16" ed="T"/>既同。欲以此法。末代世中。流通法花。自行兼 <lb n="0190b17" ed="T"/>人也。尔时<persName>世尊</persName>。于<name role="" type="person">文殊师利</name>。旧住大众等 <lb n="0190b18" ed="T"/>前。现其神力。付嘱流通也。此品大泮。有七 <lb n="0190b19" ed="T"/>种神力。第一出廣长舌者。表明不谈语相。上 <lb n="0190b20" ed="T"/>来明因乘真实。一果长<anchor xml:id="nkr_note_orig_0190004" n="0190004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0190004" n="0190004"/><anchor xml:id="beg0190004" n="0190004"/>孝<anchor xml:id="end0190004"/>。明师及弟子。所 <lb n="0190b21" ed="T"/>得果报。上来所说。皆实不虚。所以出廣长舌。 <lb n="0190b22" ed="T"/>上至梵世者。通化之处故也。第二一切毛孔。 <lb n="0190b23" ed="T"/>放无数色光者。欲明大乘之道。善无不积德 <lb n="0190b24" ed="T"/>无不备表明一乘具足之理。欲使四依。未来 <lb n="0190b25" ed="T"/>于彼有缘经因。开其慧目。照事法相。已如 <lb n="0190b26" ed="T"/>似因光照于万象。故放无数色光也。教化十 <lb n="0190b27" ed="T"/>方人等。故遍照十方也。分身诸<persName>佛</persName>。出廣长舌 <lb n="0190b28" ed="T"/>者。证理是一。皆表不望语相。第三一时磬 <lb n="0190b29" ed="T"/>咳者。明道自昔以来。但说三乘。一乘離隔。在 <pb n="0190c" xml:id="T85.2750.0190c" ed="T"/> <lb n="0190c01" ed="T"/>于凶襟。今日时中。大理得障。本意得畅也。第 <lb n="0190c02" ed="T"/>四俱供弹指者。明昔日以来。设有所说。皆契 <lb n="0190c03" ed="T"/>当法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0190005" n="0190005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0190005" n="0190005"/><anchor xml:id="beg0190005" n="0190005"/>法<anchor xml:id="end0190005"/>相也。是二音声遍至十方者通化之 <lb n="0190c04" ed="T"/>处也。第五动地者。地本刚矿难动。欲明像正 <lb n="0190c05" ed="T"/>中人。烦恼刚矿。喩若于地。欲使二依。未作 <lb n="0190c06" ed="T"/>流通以大乘柔伏喩除其三毒。故动地应之。 <lb n="0190c07" ed="T"/>豫现柔软之拔也。欲使他方八部。以<persName>佛</persName>神力。 <lb n="0190c08" ed="T"/>皆使遥见娑婆净土。见诸<persName>佛</persName>及以四众也。即 <lb n="0190c09" ed="T"/>时诸天。于虚空中唱言以下。所以唱告者。今 <lb n="0190c10" ed="T"/>若不使十方众生。识诸<persName>佛</persName>名字。及以国土。二 <lb n="0190c11" ed="T"/>依未来道化。何能取信。故先唱告。使识诸<persName>佛</persName> <lb n="0190c12" ed="T"/>名字。及以国土。二依未来流通。闻音都障。 <lb n="0190c13" ed="T"/>靡不从顺也。彼诸众生闻空中声已。合掌向 <lb n="0190c14" ed="T"/>娑婆者。明十方顿首。理可钦敬。故重皈命。称 <lb n="0190c15" ed="T"/>南无释迦也。第六所散诸物以下。变成宝帐 <lb n="0190c16" ed="T"/>者。<persName>如来</persName>遂其人意。盖合为一欲明万善之因。 <lb n="0190c17" ed="T"/>归一果也。亦欲使二依诸人。未来弘通大乘。 <lb n="0190c18" ed="T"/>十方同行也。第七是时十方世界。如一<persName>佛</persName>土 <lb n="0190c19" ed="T"/>者。欲明十方诸<persName>佛</persName>。法轮道同。理处唯一也。尔 <lb n="0190c20" ed="T"/>时<persName>佛</persName>告上行菩以下。明经理深重。付嘱二依。 <lb n="0190c21" ed="T"/>若我以是神力。于阿僧祇劫。为嘱累故。说是 <lb n="0190c22" ed="T"/>经功德。曾不能尽明。法花大乘。理处无量何 <lb n="0190c23" ed="T"/>可具说。以要言之者。文简而理收。为要言也。 <lb n="0190c24" ed="T"/><persName>如来</persName>所有一切之法以者。自上以来。明破三 <lb n="0190c25" ed="T"/>归一。万善同归。大乘之道也。自在神通之力 <lb n="0190c26" ed="T"/>者。即是观彼久远。由若今日也。秘密之藏 <lb n="0190c27" ed="T"/>者。明此经自昔以来。隐而不彰。名秘密。功 <lb n="0190c28" ed="T"/>德积聚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0190006" n="0190006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0190006" n="0190006"/><anchor xml:id="beg0190006" n="0190006"/>名<anchor xml:id="end0190006"/>。<persName>如来</persName>一切甚深之事者。常住理 <lb n="0190c29" ed="T"/>深。显在此经。故言甚深藏也。亦言我净土不 <pb n="0191a" xml:id="T85.2750.0191a" ed="T"/> <lb n="0191a01" ed="T"/>毁。而不见烧尽。皆指此法花经。宜示显说。 <lb n="0191a02" ed="T"/>汝等于<persName>如来</persName>灭後以下。劝二依人。受持如说 <lb n="0191a03" ed="T"/>修行。若其经所住之处。皆应起塔供养者。明 <lb n="0191a04" ed="T"/>理深故也。所以者何。下释明经理深重。当知 <lb n="0191a05" ed="T"/>道场者。此经是诸<persName>佛</persName>之母。由之得<persName>佛</persName>也。道场 <lb n="0191a06" ed="T"/>者。是得道之处。由此经故。能断其惑得。一切 <lb n="0191a07" ed="T"/>智。故言是处即是道场。诸<persName>佛</persName>于此经中。修学 <lb n="0191a08" ed="T"/>道成正觉也。欲以法道照天下。不欲独善一 <lb n="0191a09" ed="T"/>已。故言请<persName>佛</persName>于此。转于法轮。缘尽则化灭。故 <lb n="0191a10" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>于此。而般涅槃。自下说偈。初四偈。颂 <lb n="0191a11" ed="T"/>七种神力之事。上直明歎经理深重。自下有 <lb n="0191a12" ed="T"/>十二偈。人以歎法。何以得知。经文言。嘱累 <lb n="0191a13" ed="T"/>是经故。歎美持经者。故知。就人歎经也。</p></cb:div> <lb n="0191a14" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品">嘱累品</cb:mulu><head>嘱累品</head> <lb n="0191a15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0191a1501">此品所以而来。上明师及弟子所得果报。引 <lb n="0191a16" ed="T"/>证分明。现其神力。明经深重。欲以此法委之 <lb n="0191a17" ed="T"/>二依。摩顶付嘱。故所以来也。自下正明付嘱 <lb n="0191a18" ed="T"/>二依。末代流通。像正中人。要假二依。已为匠 <lb n="0191a19" ed="T"/>主。行得成就。事相之中。似若供相劳累。故 <lb n="0191a20" ed="T"/>言嘱累。理而言之应名嘱利。所以然者。明二 <lb n="0191a21" ed="T"/>依像正流通。匠导化物□已万行得成。有此 <lb n="0191a22" ed="T"/>大利。应名嘱利也。所以然者。二依□□□以 <lb n="0191a23" ed="T"/>右手摩无量<name role="" type="person">菩萨顶</name>者。明理甚深故。如摩顶 <lb n="0191a24" ed="T"/>劝人。如是慇勤至三。我于无量阿僧祇劫。修 <lb n="0191a25" ed="T"/>集是难得无上菩提法。今以付嘱汝等。汝等 <lb n="0191a26" ed="T"/>应末代流通。自行兼人。随缘施化。廣作利 <lb n="0191a27" ed="T"/>益。令一切众生。普得闻知。所以者何下。释所 <lb n="0191a28" ed="T"/>劝汝者。何明<persName>如来</persName>有大慈悲。慈本与乐至极。 <lb n="0191a29" ed="T"/>悲能拔苦尽原。故言有大慈悲。每歎与人。无 <pb n="0191b" xml:id="T85.2750.0191b" ed="T"/> <lb n="0191b01" ed="T"/>说悭吝。更何所惠也。能与众生。大乘<persName>佛</persName>之智 <lb n="0191b02" ed="T"/>惠也。<persName>如来</persName>是一切之大施主者。施中最极。莫 <lb n="0191b03" ed="T"/>过大乘。故言是施主也。汝等亦应随学<persName>如来</persName>。 <lb n="0191b04" ed="T"/>勿以悭吝。以法付之。应仿而成。须勤修行之。 <lb n="0191b05" ed="T"/>于未来世。若有善男子等。有大乘幾根。信如 <lb n="0191b06" ed="T"/>知惠者。当为廣说是法花经。若众生不信受 <lb n="0191b07" ed="T"/>者。当于<persName>如来</persName>馀深法中。何者是馀深法。二乘 <lb n="0191b08" ed="T"/>是大乘家馀。为说二乘。示教利喜也。汝等若 <lb n="0191b09" ed="T"/>能如是。则已报诸<persName>佛</persName>之恩也。明释迦分身。及 <lb n="0191b10" ed="T"/>以多宝。三<persName>佛</persName>之意。正使流通大法。彼能流通。 <lb n="0191b11" ed="T"/>则称三<persName>佛</persName>意。故言。则为已报诸<persName>佛</persName>之恩。自下 <lb n="0191b12" ed="T"/>明师□慇勤。至为第三。弟子之法。亦须领受 <lb n="0191b13" ed="T"/>至三。唯然<persName>世尊</persName>。则不有虑。即受之辞也。上来 <lb n="0191b14" ed="T"/>明因果理周。付嘱流通。自下唱随意。分身 <lb n="0191b15" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>。及以多宝。大众各随所安。虽唱随意。 <lb n="0191b16" ed="T"/>由未離坐。普贤品末。方去之耳。何以得知。药 <lb n="0191b17" ed="T"/>王品。赞歎宿王。故知未去也。</p></cb:div> <lb n="0191b18" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品">药王本事品</cb:mulu><head>药王本事品</head> <lb n="0191b19" ed="T"/><p xml:id="pT85p0191b1901">此品所以而来。上<persName>如来</persName>摩顶付嘱。四依领受。 <lb n="0191b20" ed="T"/>讫在于上。自下六品。流通方轨。上言因药王 <lb n="0191b21" ed="T"/>告八万大士。未知其人有备何德行。所以因 <lb n="0191b22" ed="T"/>之明。药王昔日有此苦行之德亡身取法。勘 <lb n="0191b23" ed="T"/>能弘经。是以因之也。自下明药王本流通之 <lb n="0191b24" ed="T"/>事。故名本事品也。此品凡有三意。一者明 <lb n="0191b25" ed="T"/>药王上依之人弥劫苦行。捨身烧臂。弘通大 <lb n="0191b26" ed="T"/>乘。此是流通方轨。二欲使诸小菩萨。则而行 <lb n="0191b27" ed="T"/>之。三为一段。诸人德道也。就此品中。可有十 <lb n="0191b28" ed="T"/>二段经文。第一明宿王华。问药王苦行之处。 <lb n="0191b29" ed="T"/>欲列八部三乘人也。<persName>佛</persName>答劫数久近。<persName>佛</persName>之名 <pb n="0191c" xml:id="T85.2750.0191c" ed="T"/> <lb n="0191c01" ed="T"/>号。先明行行之处也第二尔时彼<persName>佛</persName>以下。为 <lb n="0191c02" ed="T"/>说法花。第三既闻法已。于中修行□德三昧。 <lb n="0191c03" ed="T"/>第四即作是念以下。明欲报经<persName>佛</persName>恩。即入三 <lb n="0191c04" ed="T"/>昧。而香花以供养<persName>佛</persName>。虽以神力供养。未表虔 <lb n="0191c05" ed="T"/>恭之心。单成之至。以身供养。即服诸香。使内 <lb n="0191c06" ed="T"/>外俱香也。以神通愿力。而自燃身。不由水火 <lb n="0191c07" ed="T"/>也。光明遍照。诸<persName>佛</persName>赞歎。是名真法供养。身 <lb n="0191c08" ed="T"/>者是财。何故名法。为法烧身。故名为法供养 <lb n="0191c09" ed="T"/>经。<persName>佛</persName>法施无穷。财施有限也。又解。莫问财 <lb n="0191c10" ed="T"/>法。要解名用。得作法施之名。若不解名用而 <lb n="0191c11" ed="T"/>施者。由名为财也。第五喜见菩萨。命终之 <lb n="0191c12" ed="T"/>後。净德王家。忽然化生。即为其父说偈。道昔 <lb n="0191c13" ed="T"/>捨身。德报之处。闻法花经。甄迦罗七言偈。频 <lb n="0191c14" ed="T"/>婆罗五言偈。阿閦娑等四言偈。此土方法。西 <lb n="0191c15" ed="T"/>土音异。未必如是也。又此土三句。是国数 <lb n="0191c16" ed="T"/>法。此不得播还。欲供养白父已。住到<persName>佛</persName>所。 <lb n="0191c17" ed="T"/>头面礼足。说偈赞歎。犹故在世者。自庆载遇 <lb n="0191c18" ed="T"/>大圣也。第六尔时日月净明德<persName>佛</persName>下。明唱告 <lb n="0191c19" ed="T"/>灭度。以<persName>佛</persName>法委之。使千载不隧。诸菩萨大弟 <lb n="0191c20" ed="T"/>子。付嘱于汝。使教令成就。幷无上菩提。明 <lb n="0191c21" ed="T"/>法不自显。弘之由人。故委于汝。七宝世界。 <lb n="0191c22" ed="T"/>及给侍诸天。悉付嘱汝。诸天可尔。土田无 <lb n="0191c23" ed="T"/>情。云何委付。解者言。土田何由有。是众生 <lb n="0191c24" ed="T"/>果报。净秽之来。功由众生行业所成。今以 <lb n="0191c25" ed="T"/>净土。委付汝使不據<g ref="#CB00238">㧌</g>。如若不流通大法。廣 <lb n="0191c26" ed="T"/>作利益。则众生起惑。若法不行。土由據<g ref="#CB00238">㧌</g>。是 <lb n="0191c27" ed="T"/>故委之。舍利者。欲使流通。而起塔供养付嘱 <lb n="0191c28" ed="T"/>也。入涅槃。喜见菩萨。敬顺<persName>佛</persName>语故。起塔供 <lb n="0191c29" ed="T"/>养。第七喜见菩萨。复白念言以下。上明法界 <pb n="0192a" xml:id="T85.2750.0192a" ed="T"/> <lb n="0192a01" ed="T"/>委之。使不據<g ref="#CB00238">㧌</g>。令使供养舍利。即于四众之 <lb n="0192a02" ed="T"/>前。燃百福莊严臂。而以供养。令无数声闻。阿 <lb n="0192a03" ed="T"/>僧祇人。发三菩提。得色身三昧。四众见其无 <lb n="0192a04" ed="T"/>臂。其意闵然。故立其誓。愿力因缘。还复如 <lb n="0192a05" ed="T"/>故。感其异相。众生欢喜。即是土田據<g ref="#CB00238">㧌</g>之 <lb n="0192a06" ed="T"/>義显矣。第八宿王华以下。明会古今。劝令 <lb n="0192a07" ed="T"/>生信。第九格量功德。若然手指为菩提者。勝 <lb n="0192a08" ed="T"/>以国城妻子。诸珍宝物。而供养也。第十若复 <lb n="0192a09" ed="T"/>有人以下。明经理深。能受持者。其福最高以 <lb n="0192a10" ed="T"/>三千世界。满中七宝供养三圣。不如受持此 <lb n="0192a11" ed="T"/>经。一四句偈。其福最高。所以尔者。下作喩 <lb n="0192a12" ed="T"/>来。释明此经最尊第一。故能尔也。有受持以 <lb n="0192a13" ed="T"/>下。明劝人流通。满一切诸渴乏者。除生死渴 <lb n="0192a14" ed="T"/>乏也。如寒者得火。去烦恼冰霜。稞者得衣。法 <lb n="0192a15" ed="T"/>身严宜。商人得主。亦以大□路。如子得母。乳 <lb n="0192a16" ed="T"/>养法身。如度得船。到于彼岸。如病得愈。烦恼 <lb n="0192a17" ed="T"/>患如暗。灯照了法相。如贫得宝七财具足。如 <lb n="0192a18" ed="T"/>民得王。里烦恼我。如贾客得海。得无贾宝珠。 <lb n="0192a19" ed="T"/>如炬除暗者。惠炬晕世。无幽不朗也。上来明 <lb n="0192a20" ed="T"/>其外喩。今还以法结之。若人得闻此法花经 <lb n="0192a21" ed="T"/>已下。第十一劝人受持。就中有六子句。第一 <lb n="0192a22" ed="T"/>劝下依受持。明流通之人。所得功德。无其遍 <lb n="0192a23" ed="T"/>畔。故言以<persName>佛</persName>智慧。筹量多少。不得其边也。第 <lb n="0192a24" ed="T"/>二若有人。闻是药王本事品者。劝下依弟子。 <lb n="0192a25" ed="T"/>应当随喜生信。知理是深。要其苦身。而流通 <lb n="0192a26" ed="T"/>者。亦得无量无边功德也。若有女人。得闻此 <lb n="0192a27" ed="T"/>经。尽是秽恶之刑。後不复受。此是实女也第 <lb n="0192a28" ed="T"/>三若<persName>如来</persName>灭後。五百岁中。有女人。闻经修行 <lb n="0192a29" ed="T"/>者。劝上依受持。此是依现为女也。诸<persName>佛</persName>遥赞 <pb n="0192b" xml:id="T85.2750.0192b" ed="T"/> <lb n="0192b01" ed="T"/>歎。善男子汝能于释迦牟尼以下。结劝上依 <lb n="0192b02" ed="T"/>受持也。若有人闻药王品。随喜赞善以下。第 <lb n="0192b03" ed="T"/>四劝上依弟子。随喜生信。能永除三毒。下明 <lb n="0192b04" ed="T"/>闻此品。随喜赞善者。所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0192001" n="0192001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0192001" n="0192001"/><anchor xml:id="beg0192001" n="0192001"/>德<anchor xml:id="end0192001"/>功德。如随喜品 <lb n="0192b05" ed="T"/>所明也。是宿王华以下。第五总劝二依受持。 <lb n="0192b06" ed="T"/>以此品嘱累于汝。当廣流佈。勿令断绝。魔得 <lb n="0192b07" ed="T"/>便也。汝当以神力。守护是经以下。总结劝 <lb n="0192b08" ed="T"/>二依受持。所以然者。此经即是<name role="" type="person">阎浮提</name>人。烦 <lb n="0192b09" ed="T"/>恼病之良药。若人有烦恼病者。得闻是经。烦 <lb n="0192b10" ed="T"/>恼消灭。得其真常。故言不老不死。亦可。得闻 <lb n="0192b11" ed="T"/>是经。要满百年。终不中拔。故言不老不死也。 <lb n="0192b12" ed="T"/>宿王华汝若见有受持是经以下。第六总劝 <lb n="0192b13" ed="T"/>二依弟子。随喜生信。廣兴供养也。下劝人供 <lb n="0192b14" ed="T"/>养。何以故。是人当得度脱众生故。求<persName>佛</persName>道者。 <lb n="0192b15" ed="T"/>应于是人。生供敬心也。第十二明诸人得道。 <lb n="0192b16" ed="T"/>多宝赞歎也。</p></cb:div> <lb n="0192b17" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品">妙音菩萨品</cb:mulu><head>妙音菩萨品</head> <lb n="0192b18" ed="T"/><p xml:id="pT85p0192b1801">此品所以来□欲弘经。要须分身散体。殊刑 <lb n="0192b19" ed="T"/>六道。非行处行。流通大法。故有此品来也。此 <lb n="0192b20" ed="T"/>是药王一流有三意。一欲显德行之方轨。二 <lb n="0192b21" ed="T"/>为流通方轨。欲使诸小菩萨则而行之。三为 <lb n="0192b22" ed="T"/>一段诸人得道。就中有三段经文。初又从讫 <lb n="0192b23" ed="T"/>故来至。此应在方便品。略说三请中事。尔时 <lb n="0192b24" ed="T"/>华德白<persName>佛</persName>以下。至陀罗尼。在药王品中来。还 <lb n="0192b25" ed="T"/>归本土以下。应普贤品後也。就中大泮有十 <lb n="0192b26" ed="T"/>二段。第一放二种光。照净华宿王智<persName>佛</persName>国。召 <lb n="0192b27" ed="T"/>于妙音妙音大士。何假光召。但此土时会。及 <lb n="0192b28" ed="T"/>妙音所得。诸小菩萨。要以光为缘。故以光召 <lb n="0192b29" ed="T"/>也。放大人想肉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0192002" n="0192002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0192002" n="0192002"/><anchor xml:id="beg0192002" n="0192002"/>结<anchor xml:id="end0192002"/>光明者欲显大乘最上之 <pb n="0192c" xml:id="T85.2750.0192c" ed="T"/> <lb n="0192c01" ed="T"/>理也。眉间白豪者。欲明中道之義也。第二一 <lb n="0192c02" ed="T"/>切净光莊严以下。歎妙音德行。初歎智。後歎 <lb n="0192c03" ed="T"/>定。第三释迦牟尼以下。明妙音与彼<persName>佛</persName>辞。兼 <lb n="0192c04" ed="T"/>被戒敕。莫轻彼国。生下劣想。释迦应同丈 <lb n="0192c05" ed="T"/>六。现处苦秽。菩萨众等。其刑亦等。汝身长大 <lb n="0192c06" ed="T"/>端正。是故敕汝。见彼<persName>佛</persName>菩萨及国土。于此三 <lb n="0192c07" ed="T"/>事。莫生下劣也。师令教至。妙音即受戒敕也。 <lb n="0192c08" ed="T"/>我今诣彼。皆是<persName>如来</persName>神力。智慧莊严故。得住 <lb n="0192c09" ed="T"/>彼土侍树。于上三事。不起下劣想也。又解。妙 <lb n="0192c10" ed="T"/>音法身大士。岂假<persName>如来</persName>之力。俱为会中诸小 <lb n="0192c11" ed="T"/>菩萨。现有所假。故道。皆是<persName>如来</persName>神力也。第 <lb n="0192c12" ed="T"/>四妙音欲来光现瑞相。欲使土众生。豫生渴 <lb n="0192c13" ed="T"/>仰。兼作利益也。第五文殊以下。为其请。文 <lb n="0192c14" ed="T"/>殊岂容不达。但始行之流不恻其意。是以文 <lb n="0192c15" ed="T"/>殊为□之流。故发斯问也。第六尔时释迦以 <lb n="0192c16" ed="T"/>下。<persName>如来</persName>答。妙音欲来。为供养听法故。先瑞相 <lb n="0192c17" ed="T"/>也。第七文殊白<persName>佛</persName>以下。问彼菩萨。修何功德。 <lb n="0192c18" ed="T"/>有是神力。神通是果。果不自有。要由于因。故 <lb n="0192c19" ed="T"/>问行何三昧。识名字故。与彼同习。然後乃 <lb n="0192c20" ed="T"/>可得见。如其不见。其身细妙。非我境界。何由 <lb n="0192c21" ed="T"/>可见。故言。愿<persName>世尊</persName>。以神通力。彼菩萨来。令 <lb n="0192c22" ed="T"/>我得见。所以不答。圣者玄鉴知华得後问。若 <lb n="0192c23" ed="T"/>答华得。即通答也。自下高推多宝。命其人也。 <lb n="0192c24" ed="T"/>所以然者。正欲二<persName>佛</persName>同心。为于一理也。第八 <lb n="0192c25" ed="T"/>于时妙音菩萨以下。明妙音发来至此。相问 <lb n="0192c26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0192003" n="0192003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0192003" n="0192003"/><anchor xml:id="beg0192003" n="0192003"/>相问<anchor xml:id="end0192003"/>讯流通方法。请见多宝也。此问同大乐 <lb n="0192c27" ed="T"/>说。欲见多宝也。上来至此。是是方便品中 <lb n="0192c28" ed="T"/>事。第九尔时华得以下。接次药王品末也。今 <lb n="0192c29" ed="T"/>答华得。即通文殊。亦可前答文殊。但经家见 <pb n="0193a" xml:id="T85.2750.0193a" ed="T"/> <lb n="0193a01" ed="T"/>文句相似。不能烦文。隐前而显後也。下明妙 <lb n="0193a02" ed="T"/>音。过去修行来久。有是神力。即会故今也。 <lb n="0193a03" ed="T"/>第十<persName>佛</persName>告华得。汝但见妙音以下。明妙音符 <lb n="0193a04" ed="T"/>应六道现刑说法。于神通变化知惠。无所损 <lb n="0193a05" ed="T"/>咸者。意谓。菩萨非行处行谓损。菩萨得故言 <lb n="0193a06" ed="T"/>无所损咸也。若干智慧。即释迦符应六通。乃 <lb n="0193a07" ed="T"/>至後宫流通大化。廣作利益。道成万行。斯备 <lb n="0193a08" ed="T"/>智慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0193001" n="0193001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0193001" n="0193001"/><anchor xml:id="beg0193001" n="0193001"/>馀<anchor xml:id="end0193001"/>馀明。何损之有也。第十一上明现刑 <lb n="0193a09" ed="T"/>非一。即是神通之果。果不自有。要由因得。 <lb n="0193a10" ed="T"/>何以故。<persName>如来</persName>下答三昧。名现一切色身。妙音 <lb n="0193a11" ed="T"/>住是三昧。能饶益无量众生也。第十二说妙 <lb n="0193a12" ed="T"/>音菩萨品时以下。诸人得道。尔时妙音菩萨 <lb n="0193a13" ed="T"/>以下。明供养三<persName>佛</persName>已。还归本土。妙音由未去。 <lb n="0193a14" ed="T"/>说普贤竟。尔乃去耳。但出经家。见下诸人得 <lb n="0193a15" ed="T"/>道。故置在此也。既到本国。自言我娑婆世 <lb n="0193a16" ed="T"/>界<anchor xml:id="nkr_note_add_0193a1601" n="0193a1601"/><anchor xml:id="beg0193a1601" n="0193a1601"/>饶<anchor xml:id="end0193a1601"/>益众生见其三<persName>佛</persName>。礼拜供养。又见诸菩 <lb n="0193a17" ed="T"/>萨等。亦命彼菩萨。得见一切色身三昧。来住 <lb n="0193a18" ed="T"/>品时以下。明後得道人也。</p></cb:div> <lb n="0193a19" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品">观音品</cb:mulu><head>观音品</head> <lb n="0193a20" ed="T"/><p xml:id="pT85p0193a2001">此品何由而来。娑婆众生。道悟不同。宜应普 <lb n="0193a21" ed="T"/>现诸门。救危拔苦。乘音齐物。当如观世。故有 <lb n="0193a22" ed="T"/>此品来也。亦有三意。一显观世音德行。二为 <lb n="0193a23" ed="T"/>流通方轨。欲使诸小菩萨。则而行之。三诸人 <lb n="0193a24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0193002" n="0193002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0193002" n="0193002"/><anchor xml:id="beg0193002" n="0193002"/>德<anchor xml:id="end0193002"/>道。就此品中。大泮有六假。第一从初讫 <lb n="0193a25" ed="T"/>常应心念明剬观音名。能除内外二患。此是 <lb n="0193a26" ed="T"/>西方菩萨。先在此土修行彼愿住生于有缘 <lb n="0193a27" ed="T"/>偏重。故迁施化耳。就中无尽意。问此菩萨之 <lb n="0193a28" ed="T"/>名。所以名观世音下。答苦恼众生。称名念 <lb n="0193a29" ed="T"/>之。必皆得解脱。以是因缘。名观世音。何故问 <pb n="0193b" xml:id="T85.2750.0193b" ed="T"/> <lb n="0193b01" ed="T"/>者。欲使众生识名。以念之故。先列名也。断 <lb n="0193b02" ed="T"/>其外也。便得離欲等者。明除其内患。所以常 <lb n="0193b03" ed="T"/>念供敬。便得離三毒患者。解言。为念不以精 <lb n="0193b04" ed="T"/>成之至。感观世音。为其说法。得生理解。永断 <lb n="0193b05" ed="T"/>三毒也。第二若有女人以下。明礼拜供敬。 <lb n="0193b06" ed="T"/>必能生福捐之言葉明。供敬礼拜者。福不唐 <lb n="0193b07" ed="T"/>捐也。是故众生以下。劝人受持。正等无异 <lb n="0193b08" ed="T"/>者。格量功德。一解就前田格量。明观世音。 <lb n="0193b09" ed="T"/>是十住大士。福田是勝。是故供养六十二亿 <lb n="0193b10" ed="T"/>及小菩萨。与供养观世音。福正等无异。有一 <lb n="0193b11" ed="T"/>解。观世音。于此土有缘偏强。是以供养者。福 <lb n="0193b12" ed="T"/>德处多。六十二亿小菩萨。于此土缘弱。是 <lb n="0193b13" ed="T"/>故供养六十二亿。与观世音正等也。尔时无 <lb n="0193b14" ed="T"/>尽意以下。第四施之方也。从初讫度脱众生。 <lb n="0193b15" ed="T"/>明法身大士。普现诸身。无尽意有三句。一问 <lb n="0193b16" ed="T"/>法身大士。久绝粗刑。云何遊于娑婆。符应六 <lb n="0193b17" ed="T"/>道。二问既无身口。为众生说法。当复云何。 <lb n="0193b18" ed="T"/>三问方便之力。其事云何。<persName>佛</persName>告无尽意以下。 <lb n="0193b19" ed="T"/>答其三问。汝问云何遊者。正以众生应见<persName>佛</persName> <lb n="0193b20" ed="T"/>身。现种种刑。所以得遊。汝问说法云何。正 <lb n="0193b21" ed="T"/>由现刑故。随缘为说也。问方便之力。其事云 <lb n="0193b22" ed="T"/>何。正以非刑现刑。非说能说。此是其事。第五 <lb n="0193b23" ed="T"/>无尽意以下。讫遊于娑婆。表明法身大士。有 <lb n="0193b24" ed="T"/>此高德。是故劝汝供养也。第六尔时持地以 <lb n="0193b25" ed="T"/>下。明诸人得道也。</p></cb:div> <lb n="0193b26" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品">陀罗尼品</cb:mulu><head>陀罗尼品</head> <lb n="0193b27" ed="T"/><p xml:id="pT85p0193b2701">此品所以而兴。未来恶世。多诸流难。大法雍 <lb n="0193b28" ed="T"/>塞不通。自非假咒防护。无以得说。故须说就 <lb n="0193b29" ed="T"/>陀罗尼。就此品之中。有三意。一明格量功 <pb n="0193c" xml:id="T85.2750.0193c" ed="T"/> <lb n="0193c01" ed="T"/>德。二明流通方轨。三明诸人得道。此中说咒 <lb n="0193c02" ed="T"/>有五。二是圣人说。二是诸天说。一是鬼子母 <lb n="0193c03" ed="T"/>说咒。初明格量功德。二说咒护于法师初住 <lb n="0193c04" ed="T"/>以上圣人位中不复假咒。住下凡夫菩萨。虽 <lb n="0193c05" ed="T"/>伏烦恼。未得无相真解。必有可假。故须说咒 <lb n="0193c06" ed="T"/>护于法师。尔时药王以下。况说寧为多不。格 <lb n="0193c07" ed="T"/>量福田。<persName>佛</persName>告以下。况出下依法师男子。供 <lb n="0193c08" ed="T"/>养八百万亿。恒河沙诸<persName>佛</persName>其人所得功德。寧 <lb n="0193c09" ed="T"/>为多不。供养诸<persName>佛</persName>。此是福德业。功德由甚多。 <lb n="0193c10" ed="T"/>岂况理中得真无相解。此是智慧业。俱然高 <lb n="0193c11" ed="T"/>勝。其人既理在怀。不独善一已。欲流通大 <lb n="0193c12" ed="T"/>法。第一药王说咒。防护其人。使令大法久 <lb n="0193c13" ed="T"/>流。第二勇世说咒。第三北方毘沙门说咒。第 <lb n="0193c14" ed="T"/>四东持国天王说咒。第五鬼子母说咒。若热 <lb n="0193c15" ed="T"/>病一日。乃至七日。热病之鬼。我说咒护之。莫 <lb n="0193c16" ed="T"/>得恼乱。即说偈结罪。从诸罗刹女。说此偈已 <lb n="0193c17" ed="T"/>以下。讫消众毒药。明以身咒。防护下依法 <lb n="0193c18" ed="T"/>师。便得流通。<persName>佛</persName>告诸罗刹女善哉。明<persName>如来</persName>述 <lb n="0193c19" ed="T"/>歎。汝等拥护受持法花名者。由尙福不可量。 <lb n="0193c20" ed="T"/>说咒拥护。具足受持者。功德甚多。更有一 <lb n="0193c21" ed="T"/>解。下依法师。得理尟少。由尙不可限量。故 <lb n="0193c22" ed="T"/>知。上依之人。得理俞深。具足受持。所以功 <lb n="0193c23" ed="T"/>德。不可称计。上来明五种说咒。防护二依法 <lb n="0193c24" ed="T"/>师。得流通大法。以明诸人得道也。</p></cb:div> <lb n="0193c25" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品">妙莊严王品</cb:mulu><head>妙莊严王品</head> <lb n="0193c26" ed="T"/><p xml:id="pT85p0193c2601">未来世中。柄善巧方便。为物作真善知识。能 <lb n="0193c27" ed="T"/>命迴邪入正。当知净藏净眼。故引妙莊严王。 <lb n="0193c28" ed="T"/>此品亦有三意。一表明二子有六度之德。二 <lb n="0193c29" ed="T"/>欲使下依菩萨。则而行之。三明诸人得道。就 <pb n="0194a" xml:id="T85.2750.0194a" ed="T"/> <lb n="0194a01" ed="T"/>此品中。有十二段经文。第一从初讫亦悉通 <lb n="0194a02" ed="T"/>达。明雲雷王<persName>佛</persName>国。及二子德行。师之眷属。尔 <lb n="0194a03" ed="T"/>时彼<persName>佛</persName>讫说是法花经。第二为二子说法花 <lb n="0194a04" ed="T"/>经。第三从净藏净眼以下。讫好乐<persName>佛</persName>法。明二 <lb n="0194a05" ed="T"/>子为其父母。廣现十八变。时净藏净眼。讫宜 <lb n="0194a06" ed="T"/>应听受。明二子到其父所劝母。同到<persName>佛</persName>所。所 <lb n="0194a07" ed="T"/>以劝母。亲近者何。此<persName>佛</persName>于一切天人众中。说 <lb n="0194a08" ed="T"/>法花经。是以故劝母。往到<persName>佛</persName>所。而听受也。母 <lb n="0194a09" ed="T"/>告子言以下。明我久以信竟。汝父虽复染外 <lb n="0194a10" ed="T"/>道邪法。今日根熟时到。但当劝父与供俱去。 <lb n="0194a11" ed="T"/>而生此邪见家者。非是怒辞。我是法王之子。 <lb n="0194a12" ed="T"/>知其根悟时熟。正欲化邪从正。是以应生其 <lb n="0194a13" ed="T"/>中。相顺之義也。第四于是妙莊严王。讫大王 <lb n="0194a14" ed="T"/>欢悦。明王眷属相与往诣<persName>佛</persName>所。为期说法。得 <lb n="0194a15" ed="T"/>法欢喜。第五从尔时妙莊严王。讫微妙之色。 <lb n="0194a16" ed="T"/>既到<persName>佛</persName>所。已蒙法利。捨所珍珍珠璎珞。以供 <lb n="0194a17" ed="T"/>养<persName>佛</persName>也。第六雲雷音。讫功德如是。上来得理 <lb n="0194a18" ed="T"/>在怀。所施既重其解分明。<persName>如来</persName>即为受记。号 <lb n="0194a19" ed="T"/>娑罗树王。第七从其王即时以国付弟。讫莊 <lb n="0194a20" ed="T"/>严三昧。明出家修道。第八从即迁虚空讫来 <lb n="0194a21" ed="T"/>生我家。明领解得道成圣。功由善知识。第九 <lb n="0194a22" ed="T"/>从雲雷音以下。讫令住正见。明<persName>如来</persName>述歎近 <lb n="0194a23" ed="T"/>善知识。第十妙莊严王。即从虚空中下。讫礼 <lb n="0194a24" ed="T"/><persName>佛</persName>而出。歎<persName>如来</persName>三十二相功德。第十一<persName>佛</persName>告 <lb n="0194a25" ed="T"/>大众。于意云何以下。讫亦应礼拜。结会古今。 <lb n="0194a26" ed="T"/>第十二说是妙莊严王以下。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0194001" n="0194001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0194001" n="0194001"/><anchor xml:id="beg0194001" n="0194001"/>诸<anchor xml:id="end0194001"/>得道也。</p></cb:div> <lb n="0194a27" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品">普贤品</cb:mulu><head>普贤品</head> <lb n="0194a28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0194a2801">此品所以而来。大法难闻。远来听受。请说四 <lb n="0194a29" ed="T"/>行。兼复说咒防护。当如普贤。故次明普贤品 <pb n="0194b" xml:id="T85.2750.0194b" ed="T"/> <lb n="0194b01" ed="T"/>也。此品亦有三意。一显普贤一流通之能。二 <lb n="0194b02" ed="T"/>使下依菩萨。则而行之。三明诸人得道。此品 <lb n="0194b03" ed="T"/>大泮有二种劝发。一贤在劝发。从初讫当为 <lb n="0194b04" ed="T"/>说之。在方便品中事。第二若善男子善女人 <lb n="0194b05" ed="T"/>以下。接次在妙莊严王品後。明未来劝发。就 <lb n="0194b06" ed="T"/>未来劝发中。可有六句。第一从善男子善女 <lb n="0194b07" ed="T"/>人以下。至说此陀罗咒。明未来世中。流通方 <lb n="0194b08" ed="T"/>轨。就第一段明善男子。明下依菩萨。具此四 <lb n="0194b09" ed="T"/>法。未来世中。流通大法。何者是。一者为诸<persName>佛</persName> <lb n="0194b10" ed="T"/>护念。内有精成之至。外感诸<persName>佛</persName>威神加护。二 <lb n="0194b11" ed="T"/>者殖众德本。若不殖众德本。不为诸<persName>佛</persName>之所 <lb n="0194b12" ed="T"/>加援。正由其人久殖德本。所以感得诸<persName>佛</persName>之 <lb n="0194b13" ed="T"/>所加护。三者入正定聚。若在退位之中。不能 <lb n="0194b14" ed="T"/>殖众德本。正以得登性地。必定位中。故知得 <lb n="0194b15" ed="T"/>本成就。四者发救一切众生之心。既具三行。 <lb n="0194b16" ed="T"/>成兴大慈悲。普度一切。既具四行。未来世 <lb n="0194b17" ed="T"/>中。能流通此经。尔时普贤。五百浊恶世中以 <lb n="0194b18" ed="T"/>下。讫即说咒曰。明普贤拥护二依弟子。得通 <lb n="0194b19" ed="T"/>化也。妄失句偈者。非是妄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0194002" n="0194002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0194002" n="0194002"/><anchor xml:id="beg0194002" n="0194002"/>是妄<anchor xml:id="end0194002"/>文理相难知 <lb n="0194b20" ed="T"/>容失。文理俱时。名旋陀罗尼。下依至受持。第 <lb n="0194b21" ed="T"/>二说咒防护敕。第三从<persName>世尊</persName>若有菩萨。讫使 <lb n="0194b22" ed="T"/>不断绝。劝二依菩萨受持。就第三假中。从若 <lb n="0194b23" ed="T"/>有菩萨以下。讫威神之力。歎普贤德能。若有 <lb n="0194b24" ed="T"/>受持。讫手摩其头。擧二依弟子。得行况出 <lb n="0194b25" ed="T"/>弟子。若但自书写以下。讫娱乐快乐。明二依 <lb n="0194b26" ed="T"/>弟子。流通得果报。何况受持以下。擧二依弟 <lb n="0194b27" ed="T"/>子来劝。自下况出其师。第四尔释迦牟尼以 <lb n="0194b28" ed="T"/>下。讫普贤之行。竟明其述赞歎<persName>佛</persName>。第五普贤 <lb n="0194b29" ed="T"/>若<persName>如来</persName>灭後。讫当如敬<persName>佛</persName>。明善恶两相所得 <pb n="0194c" xml:id="T85.2750.0194c" ed="T"/> <lb n="0194c01" ed="T"/>果报。第六说是普贤品时。明诸人得道也。</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0189006" to="#end0189006"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">教</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0190001" to="#end0190001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">暹<lb n="0190a12" ed="T"/>豪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark">纤毫</rdg></app> <app from="#beg0190002" to="#end0190002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0190003" to="#end0190003"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">値</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark">不値</rdg></app> <app from="#beg0190004" to="#end0190004"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">孝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark">远</rdg></app> <app from="#beg0190005" to="#end0190005"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0190006" to="#end0190006"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark">名藏</rdg></app> <app from="#beg0192001" to="#end0192001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark">得</rdg></app> <app from="#beg0192002" to="#end0192002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">结</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark">髻</rdg></app> <app from="#beg0192003" to="#end0192003"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">相问</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0193001" to="#end0193001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">馀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0193a1601" to="#end0193a1601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">饶</lem><rdg wit="#wit.orig">铙</rdg></app> <app from="#beg0193002" to="#end0193002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark">得</rdg></app> <app from="#beg0194001" to="#end0194001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark">诸人</rdg></app> <app from="#beg0194002" to="#end0194002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">是妄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0189006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0189006">教【大】，〔－〕【考伪-大】</note> <note n="0190001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0190001">暹豪【大】，纤毫【考伪-大】</note> <note n="0190002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0190002">身【大】，〔－〕【考伪-大】</note> <note n="0190003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0190003">値【大】，不値【考伪-大】</note> <note n="0190004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0190004">孝【大】，远【考伪-大】</note> <note n="0190005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0190005">法【大】，〔－〕【考伪-大】</note> <note n="0190006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0190006">名【大】，名藏【考伪-大】</note> <note n="0192001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0192001">德【大】，得【考伪-大】</note> <note n="0192002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0192002">结【大】，髻【考伪-大】</note> <note n="0192003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0192003">相问【大】，〔－〕【考伪-大】</note> <note n="0193001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0193001">馀【大】，〔－〕【考伪-大】</note> <note n="0193002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0193002">德【大】，得【考伪-大】</note> <note n="0194001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0194001">诸【大】，诸人【考伪-大】</note> <note n="0194002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0194002">是妄【大】，〔－〕【考伪-大】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0189004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0189004">【原】<name role="" type="person">大英博物馆</name>藏炖煌本, S. 2463, 首题新加</note> <note n="0189005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0189005">首缺</note> <note n="0189006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0189006">〔教〕－？</note> <note n="0190001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0190001">暹豪＝纤毫？</note> <note n="0190002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0190002">〔身〕－？</note> <note n="0190003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0190003">（不）＋値？</note> <note n="0190004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0190004">孝＝远？</note> <note n="0190005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0190005">〔法〕－？</note> <note n="0190006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0190006">名＋（藏）？</note> <note n="0192001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0192001">德＝得？</note> <note n="0192002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0192002">结＝髻？</note> <note n="0192003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0192003">〔相问〕－？</note> <note n="0193001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0193001">〔馀〕－？</note> <note n="0193002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0193002">德＝得？</note> <note n="0194001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0194001">诸＋（人）？</note> <note n="0194002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0194002">〔是妄〕－？</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0193a1601" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0193a1601">饶【CB】，铙【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>